Jacket cover images copied to clipboard.
Book - 2010
Available
in some locations
Available
in some locations
Book - 2004
Available
in some locations
Book - 2010
All copies in use
Availability details
Book - 1997
Available
in some locations
Book - 1981
Book - 2008
Available
in some locations
Book - 1989
Available
in some locations
Available
in some locations
Web Resource
Not ready for The Republic yet? This series includes super short intros to challenging topics and philosophers like: logic, Kierkegaard, sociolinguistics, Nietzsche and the avant-garde.
Not ready for The Republic yet? This series includes super short intros to challenging topics and philosophers like: logic, Kierkegaard, sociolinguistics, Nietzsche and the avant-garde.
Show less
Web Resource
SEP was designed so that each entry is maintained and kept up-to-date by an expert or group of experts in the field. All entries and substantive updates a...Show more
SEP was designed so that each entry is maintained and kept up-to-date by an expert or group of experts in the field. All entries and substantive updates are refereed by the members of a distinguished Editorial Board before they are made public. Consequently, our dynamic reference work maintains academic standards while evolving and adapting in response to new research.
Show less
Web Resource
Although berries and beans may be separated by a subtle sound within a language, the larger space between like words in different languages is just as haz...Show more
Although berries and beans may be separated by a subtle sound within a language, the larger space between like words in different languages is just as hazardous. Two words that seem to indicate the same state may mean the opposite. In English, the spiritual guy is pious, while the one called spirituel in French is witty; a liberal in France is on the right, in America to the left. And what of cultural inflections that seem to separate meanings otherwise identical? When we have savoir-faire in French, don’t we actually have something different from “know-how” in English, even though the two compounds combine pretty much the same elements? - Adam Gopnik, Annals of Language, “Word Magic,” The New Yorker, May 26, 2014, p. 36
Show less